Dos cartas y cuatro mensajes, pero multiples versiones: La Salette entre 1851 y 1879
La aparición de Nuestra Señora de La Salette ocurrió el año 1846 en Francia, cuando la Virgen María se apareció a dos pastorcitos: Mélanie Calvat y Maximino Giraud. Ambos recibieron un mensaje público y un secreto privado, que escribieron en cartas, las sellaron y guardaron con mucho cuidado, hasta enviárselas al Papa Pío IX.
Los secretos permanecieron mucho tiempo ocultos en los archivos vaticanos y solo se publicaron parcialmente siglos después. No existe una única traducción oficial al español de estos documentos. Pero a continuación se presenta la versión completa más difundida en español, usada en libros tradicionales y archivos católicos, traducida del francés. Puede variar mínimamente en puntuación o alguna frase según la fuente, pero el contenido está íntegro.
Los mensajes públicos de La Salette: Textos enviados al Papa Pío IX en 1851
Palabras de Maximino Giraud:
“Si mi pueblo no quiere someterse, me veré obligada a dejar caer el brazo de mi Hijo. Es tan pesado y tan fuerte que ya no puedo sostenerlo. Hace tanto tiempo que sufro por vosotros. Si quiero que mi Hijo no os abandone, debo rogarle sin cesar; y vosotros no hacéis caso. Por más que recéis, por más que hagáis, jamás podréis recompensar el trabajo que he hecho por vosotros. Os he dado seis días para trabajar; me he reservado el séptimo, y no quieren concedérmelo. Es lo que hace tan pesado el brazo de mi Hijo. Los carreteros no saben jurar sin poner el nombre de mi Hijo en medio. Son dos cosas las que hacen tan pesado el brazo de mi Hijo: el trabajo del domingo y la blasfemia del santo nombre de Dios.”
Este es el texto tradicional atribuido al secreto de Maximino; sin embargo, no fue publicado oficialmente durante su corta vida y nunca se encuentra en versiones ampliadas de carácter apocalíptico como sucede con el de Mélanie.
Palabras de Mélanie Calvat:
“Los sacerdotes, ministros de mi Hijo, por su mala vida, por su irreverencia e impiedad al celebrar los santos misterios, por su amor al dinero, al honor y a los placeres, se han convertido en cloacas de impureza. Sí, los sacerdotes piden venganza y la venganza está suspendida sobre sus cabezas. ¡Ay de los sacerdotes y de las personas consagradas a Dios que, por sus infidelidades y su mala vida, crucifican de nuevo a mi Hijo!… Dios va a castigar de una manera sin ejemplo… ¡Ay de los habitantes de la tierra! Dios va a derramar su ira y nadie podrá sustraerse a tantos males juntos. Los jefes, los guías del pueblo de Dios, han descuidado la oración y la penitencia, y el demonio ha oscurecido su inteligencia. Se han convertido en esas estrellas errantes que el demonio arrastrará con su cola para hacerlas perecer. Dios permitirá que el antiguo serpiente ponga divisiones entre los que reinan, en todas las sociedades y en todas las familias; se padecerán penas físicas y morales; Dios abandonará a los hombres a sí mismos y enviará castigos que se sucederán durante más de treinta y cinco años.”
Este es el texto tradicional de la versión enviada al Papa en 1851, más conciso y centrado en la conversión y la inquietud moral.
Secretos privados: solo Mélanie Calvat publicó en 1879
Texto completo de la versión de la vidente:
“La Santísima Virgen me dio el secreto que sigue:
Roma perderá la fe y se convertirá en la sede del Anticristo. La Iglesia será eclipsada; el mundo estará en consternación. Pero he aquí que Enoc y Elías, llenos del Espíritu de Dios, predicarán con la fuerza de Dios; y los hombres de buena voluntad creerán en Dios; muchas almas serán consoladas. Harán grandes progresos por la virtud del Espíritu Santo y condenarán los errores diabólicos del Anticristo… ¡Ay de los habitantes de la tierra! Habrá guerras sangrientas y hambres; pestes y enfermedades contagiosas; lluvias de una espantosa granizada; truenos que sacudirán ciudades; terremotos que tragarán países; voces se oirán en el aire; los hombres se golpearán la cabeza contra las paredes, llamarán a la muerte y, por otra parte, la muerte será su tormento. La sangre correrá por todas partes. ¿Quién podrá vencer si Dios no acorta el tiempo de la prueba? Por la sangre, las lágrimas y las oraciones de los justos, Dios se dejará aplacar. Enoc y Elías serán muertos; Roma pagana desaparecerá; el fuego del cielo caerá y consumirá tres ciudades. Todo será renovado; Dios será servido y glorificado.”
“El Papa sufrirá mucho; estaré con él hasta el fin para recibir su sacrificio. Los malos atentaran contra su vida varias veces sin poder atentar contra sus días; pero ni él ni su sucesor verán el triunfo de la Iglesia de Dios. Los gobernantes civiles tendrán un mismo designio: abolir y hacer desaparecer todo principio religioso para dar lugar al materialismo, al ateísmo, al espiritismo y a toda clase de vicios. En el año 1864, Lucifer con gran número de demonios será desatado del infierno; poco a poco abolirán la fe, incluso en las personas consagradas a Dios.”
“Antes de que esto suceda, habrá una especie de falsa paz en el mundo. Solo se pensará en divertirse; los malos se entregarán a toda clase de pecados; pero los hijos de la Santa Iglesia, los hijos de la fe, mis verdaderos imitadores, crecerán en el amor de Dios y en las virtudes que me son más queridas… ¡Almas humildes, guiadas por el Espíritu Santo! ¡Luchad! Porque he aquí el tiempo de los tiempos, el fin de los fines.”
Esta versión es la más extensa, menciona escenarios proféticos que no están en el original de 1851, y fue objeto de controversia y juicio eclesiástico. Llegó a publicarse y difundirse, a pesar de que contenía afirmaciones que la Iglesia consideró problemáticas, y de hecho fue incluida en el antiguo Index Librorum Prohibitorum porque se consideraban peligrosas si se interpretaban literalmente.
Diferencias principales entre las dos versiones de Mélanie
Longitud y detalle: La versión de 1851 es corta y concreta, centrada en la conversión, mientras que la versión de 1879 es extensa y profética.
Contenido:
- 1851 concentra advertencias morales y castigos, sin detalles concretos de acontecimientos futuros.
- 1879 incluye profecías explícitas como que Roma perdería la fe y sería sede del Anticristo, guerras, pestes y otros sucesos dramáticos.
Reconocimiento eclesiástico: El texto de 1851 forma parte de los documentos enviados al Papa. El de 1879 fue inicialmente publicado con imprimatur local, pero posteriormente fue considerado problemático y colocado en el Índice de Libros Prohibidos por el Santo Oficio. Y en 1999, fueron redescubrietras por el mundo académico y eclesial moderno, pudiendo leer exactamente lo que se escribió en 1851, sin versiones alteradas.
Recepción histórica: La versión extendida generó controversias y debate acerca de si se trata de revelación o de adiciones personales de Mélanie.
Contexto sobre Maximino
En la historia de Mélanie, la Virgen le dijo que podía publicar su secreto años después, en torno a 1858; y ella lo hizo, aunque aquella versión publicada no era exactamente igual al manuscrito original enviado al Papa en 1851. A diferencia de Mélanie, Maximino Giraud escribió su secreto solo una vez y no produjo una versión extendida comparable a la de 1879. Su texto de 1851 es más conciso y de tono diferente, enfocado principalmente en la llamada a conversión y advertencia moral. Porque Maximino nunca recibió permiso para hacerlo público, sólo para entregarlo al Papa:
“…Maximino fue dicho que no revelase su secreto, excepto quizás al Papa, y entonces sólo si el Papa se lo pedía… Maximino permaneció fiel a lo que la Virgen le había instruido durante toda su vida”.
Cuando en 1871 empezaron a publicarse textos que supuestamente eran el “secreto de Maximino” negó frustrado con firmeza que fueran auténticos o no lo fuesen. Se negó repetidamente a confirmar versiones que se atribuían a él, afirmando que eso era responsabilidad del Papa si debía revelarse o no.
Sin embargo hay un texto, este es el contenido más aceptado históricamente del secreto de Maximino, según el manuscrito descubierto en los archivos del Vaticano y reproducido por diversas fuentes históricas.
FUENTES
- Artículo en inglés de la página “Wikipedia” titulado “Our Lady of La Salette”. Sitio Web: https://en.wikipedia.org/wiki/Our_Lady_of_La_Salette?utm_source=
- Artículo de la página “Wikipedia” titulado “Virgen de La Salette”. Sitio Web: https://es.wikipedia.org/wiki/Virgen_de_La_Salette?utm_source=
- Artículo en inglés de la página “Catholic” titulado “La Salette”. Sitio Web: https://www.catholic.com/encyclopedia/la-salette?utm_source=
- Artículo en inglés de la página “Catholic” titulado “La Salette: Sorting fact from of La Salette”. Sitio Web: https://www.catholic.com/magazine/print-edition/la-salette-sorting-fact-from-fiction?utm_source=
- Artículo en inglés de la página “Our Ladys Promise” titulado “Our Lady of La Salette”. Sitio Web: https://ourladyspromise.org/our-lady-of-la-salette.php?utm_source=
- Artículo en inglés de la página “Michael Journal” titulado “The Apparition of Mary at La Salette in 1846”. Sitio Web: https://www.michaeljournal.org/articles/roman-catholic-church/item/the-apparition-of-mary-at-la-salette-in-1846?utm_source=

